Если честно, мне было страшновато писать это, потому что я боялась не выдержать характеры — я уже почти не помню «Наследника». Но очень хотелось, поэтому — вот.
— Жуткий был день, — Анри зевнул, взмахом палочки задергивая шторы.— Точно, — согласился Том, натягивая пижамные штаны. Анри отложил палочку на тумбочку и гостеприимно приподнял одеяло. Том усмехнулся и нырнул в постель, сразу прижимая Анри к себе.
— Совсем сил нет, — прошептал тот ему в ключицу, устраивая голову на его плече. — Не пойду завтра на работу, мне лень.
— Я только за, — Том зевнул и погасил свет. — Спи.
— Угу, — пробормотал Анри, закрывая глаза. — Уже.
***
— Адриан, ложись уже! — простонал Марволо, закрываясь рукой от света.
— Подожди, — отмахнулся от него Адриан. — У меня тут формула не сходится…
— Адриан!
— Ладно, ладно, — Певерелл подавил смешок. — Ложусь.
Он быстро переоделся и залез в постель. Марволо мгновенно обвился вокруг него и потерся носом о шею.
— Спокойной ночи, — прошептал он с сонной улыбкой.
— Спи, маленький наследник, — Адриан погладил его по волосам и, устало вздохнув, закрыл глаза.
***
— Вы кто?!
— Вы кто?!
Два вскрика прозвучали одновременно.
Первым опомнился черноволосый зеленоглазый юноша лет шестнадцати. Он выступил вперед и чуть поклонился:
— Лорд Адриан Певерелл, также известный как Гарри Поттер.
— Что?! — не сдержавшись, воскликнул очень похожий на него молодой человек — чуть старше, да с более тонкими чертами лица. Если приглядеться, их можно было принять за дальних родственников. — Ты — Гарри Поттер?
— Я прошу прощения? — Певерелл-Поттер недоуменно приподнял бровь; его взгляд заледенел.
— Я… знал человека с таким именем, — пояснил незнакомец, нервно покосившись на своего спутника. Тот надменно рассматривал свою полную копию, время от времени насмешливо хмыкая. — Мое имя Анри Эванс, а это — Лорд Волдеморт… также известный как Том Риддл.
Риддл недовольно зашипел, и все трое усмехнулись.
— Очень эмоционально, — ухмыльнулся сероглазый темноволосый юноша с морщинками в уголках глаз, появившимися от частого смеха. — Марволо Мракс. И когда-то меня тоже звали Томом Риддлом — как я понимаю, скрывать это бессмысленно.
— Вы тоже понимаете змеиный язык? — Риддл с любопытством смерил Певерелла взглядом. — Насколько я помню, ни Поттеры, ни Певереллы никак не связаны с Салазаром Слизерином.
— Этот дар достался мне от Марволо, — Адриан кивнул в сторону улыбнувшегося Мракса.
— Ну конечно… — почти неслышно прошептал Эванс. — Как же я сразу не понял… но почему «Марволо»? Неужели получилось?
— Простите? — каким-то образом Певерелл расслышал его шепот.
— Ничего, — покачал головой Анри и огляделся. — Где мы?
Все присутствующие последовали его примеру. Они стояли на толстом хрустальном полу. Оранжевые облака неспешно проплывали под прозрачной плитой. Судя по цвету неба, был закат, но обернувшись можно было увидеть, что небо меняет свой цвет от оранжевого к фиолетовому. Мантии развевались на ветру, раздавался приглушенный шум, напоминающий звуки дождя. [1]
— Что это за место? — прошептал Марволо, боязливо поежившись.
Том с презрением взглянул на него:
— Это сон. Полчаса назад мы с Анри легли спать.
— Мы тоже, — задумчиво произнес Адриан. — Но почему мы оказались здесь вместе?
— Мы с Томом — один и тот же человек, — сказал Марволо, — это очевидно. Но почему здесь ты и мистер Эванс?
— Можно просто Анри, — добавил Эванс.
Адриан прищурился. Эванс явно знал ответ, но не спешил высказывать свои мысли вслух.
— Могу я поговорить с вами? — тихо предложил он.
Анри быстро кивнул и отвел его в сторону, оглянувшись на Тома. Тот точно был недоволен, но промолчал.
— Ты тоже попал в прошлое? — лихорадочно зашептал он, выйдя за пределы слышимости. — Но если «Марволо», а не «Волдеморт», значит, тебе все-таки удалось изменить историю?
— Что?
— Ты сказал, что ты Гарри Поттер, — холодея, проговорил Анри. — Разве не?..
— Я Гарри Поттер, но родился я Адрианом Певереллом. Я Мастер Смерти.
— Значит… — Анри опустил взгляд. — Значит, это все же невозможно. Что ж, этого следовало ожидать; не стоило и надеяться.
— Вы путешествовали во времени, — заявил Адриан. — И вы, в отличие от меня, родились Гарри Поттером, а потом сменили имя.
— Верно, — подавленно подтвердил Анри. — Только не говорите Тому. Он не знает, и я не хочу, чтобы он знал.
— Хорошо, — неохотно сказал Певерелл.
— Давайте вернемся к ним?
Адриан кивнул, и они направились к спорящим Тому и Марволо.
— …как ты можешь быть такой размазней? Ни в одной вселенной я не могу быть таким!
— А как ты можешь быть настолько бесчувственным? Неужели твой Анри не предупредил тебя о свойствах хоркруксов?
— Откуда ты о них знаешь?!
— Я — это ты! Но я мог создать их, ведь Адриан некромант! А тебе нельзя было этого делать, ты сойдешь с ума, слышишь?!
— Я? — выплюнул Том. — Сойду с ума? Я никогда не позволю себе превратиться в безумца; это все испортит.
Адриан услышал, как стоящий рядом с ним Эванс прошептал себе под нос:
— Ах, Том… как же я хочу верить в это…
— Вы знаете, что прошлое нельзя менять, — утвердительно произнес Адриан. — И вы знаете, что произойдет с вашим Марволо — с Томом — в будущем, но все равно держите его в неведении.
— Да, — грустно сказал Эванс. — Я ничего не могу сделать. Знаете, Адриан, это больно — понимать, что дорогой тебе человек однажды сойдет с ума, и не иметь возможности это изменить.
— Вы можете изменить все потом, — Адриан неожиданно для себя дотронулся до плеча Эванса. — Я прошел через это, я заставил Марволо собрать душу, потому что я не хотел быть с Волдемортом. Просто дождитесь, пусть петля замкнется — и помогите ему.
— Но я не доживу до этого момента, — покачал головой Анри. — Я умру, как только родится Гарри Поттер.
— С чего вы взяли? — насмешливо поинтересовался Адриан. Анри поднял на него удивленный взгляд. — Прочитали где-то, говорили с Невыразимцами, да?
— Но даже если кто-то прошел через подобное… — с зарождающимся пониманием начал Анри.
— …он никогда об этом не расскажет, — подхватил Адриан. — Верно. Так почему вы настолько уверены?
— Вы думаете, у меня есть шанс? — почти погасшая искра надежда вспыхнула с новой силой.
— Конечно, — искренне улыбнулся Адриан. — Знаете, пусть мы с вами и разные люди, но одно я вижу ясно: как я не смог отпустить Марволо, так и вы не отпустите Тома. Слишком они нам дороги.
Анри перевел взгляд на своего любовника, яростно доказывающего что-то Марволо, и улыбнулся:
— Вы правы. Я не смогу его отпустить… и, похоже, не смогу и сам уйти.
[1] Кто угадает, откуда я стащила описание (и немного переработала его, естественно), тому плюс.
Хотел бы поделиться с вами своим актуальным опытом поиска качественного автосервиса в Оренбурге. После нескольких разочарований, я наконец нашел то место, которым действительно остался доволен — АвтоЛайф 56.
Что мне особенно понравилось в АвтоЛайф 56, так это внимание к деталям каждого специалиста этого сервиса. Мастера не только быстро и эффективно решили проблему с моим автомобилем, но и предоставили важные указания по его дальнейшему обслуживанию.
Мне кажется важным поделиться этой информацией с вами, так как знаю, насколько непросто порой найти действительно надежный сервис. Если вы ищете надежный автосервис в Оренбурге, рекомендую обратить внимание на AutoLife 56, расположенный по адресу: г. Оренбург, ул. Берёзка, 20, корп. 2. Они работают ежедневно с 10:00 до 20:00, и более подробную информацию вы можете найти на их сайте: https://autolife56.ru/.
Надеюсь, мой опыт окажется информативным для кого-то из вас. Буду рад почитать ваши отзывы, если решите воспользоваться услугами АвтоЛайф.
Защита от угона
Ещё ссылки
Поиск доступного автосервиса в Оренбурге завершился успехом: AutoLife56 Вашему вниманию представляем достойный внимания автосервис в Оренбурге - AutoLife56 Вашему вниманию рекомендуем лучший автосервис в Оренбурге - AutoLife56 Поиск надежного автосервиса в Оренбурге завершился успехом: АвтоЛайф Предложение: заслуживающий доверия автосервис в Оренбурге - АвтоЛайф 56 2ebcec1
eroscenu.ru/?page=45462
eroscenu.ru/?page=48347
eroscenu.ru/?page=8031
eroscenu.ru/?page=21736
eroscenu.ru/?page=24075
eroscenu.ru/?page=4257
eroscenu.ru/?page=7243
eroscenu.ru/?page=43211
eroscenu.ru/?page=44021
eroscenu.ru/?page=44334
eroscenu.ru/?page=46809
eroscenu.ru/?page=24198
eroscenu.ru/?page=1010
eroscenu.ru/?page=20937
eroscenu.ru/?page=45101
eroscenu.ru/?page=26948
eroscenu.ru/?page=45784
eroscenu.ru/?page=22727
eroscenu.ru/?page=7668
eroscenu.ru/?page=27931
гастрономические ссылки культурные ссылки хорошие ссылки музыкальные ссылки культурные ссылки нужные ссылки эксклюзивные ссылки гастрономические ссылки музыкальные ссылки кинематографические ссылки 6967_af